FREAKTION

»нформаци€ о пользователе

ѕривет, √ость! ¬ойдите или зарегистрируйтесь.


¬ы здесь » FREAKTION » јрхив незавершенных эпизодов » (AU) ItТs so loud inside my head


(AU) ItТs so loud inside my head

—ообщений 1 страница 9 из 9

1

ItТs so loud inside my head

¬ эпизоде:
30 апрел€ 2015;
квартира Ёмили

¬ рол€х:
Ёмили ’ольм, ћайкл ’илл, папа  упер собственной персоной

Ёмили решает, что Ёрвина пора остановить. ≈сли ћайкл не хочет ей помочь по-хорошему, она найдЄт способ разговорить его.

ќтредактировано Michael Hill (23.08.2015 15:33:19)

2

[icon]http://savepic.org/7641876.gif[/icon]
Ёмили редко приходилось строить интриги, но раз уж жизнь повернулась таким неожиданным местом Ц ответить нужно было аналогично. ќтветить Ёрвину, причЄм сейчас, пока он заперт в участке, пока не может помешать.
ѕомочь мог ћикки, как бы мерзко это ни звучало. Ёмили не хотела напоминать ему о том, что произошло. Ёмили не хотела использовать человека дл€ достижени€ своих целей. Ёмили не видела альтернативы.
ќна всегда считала, что здоровый эгоизм необходим дл€ простого выживани€ в современном мире, и ничто из происход€щего не разубеждало девушку, вокруг были одни чертовы подтверждени€! Ёмили была эгоистична во многих вопросах и собственный комфорт был далеко не самым последним из них. » сейчас, ради собственного комфорта, нужно было постаратьс€.
— ƒжимом, что удивительно, проблем не возникло. ’ольм, конечно, пон€ти€ не имела, почему он решил ей помочь, и уже собиралась просто ходить за ћикки по улицам и ныть, чтобы он написал за€вление на Ёрвина. Ќо когда детектив согласилс€ помочь засадить Ёрвина за решЄтку, план возник сам собой.
ƒжим сидел на кухне, Ёмили расхаживала из угла в угол. ¬рем€ от звонка ћикки и до стука в дверь т€нулось мучительно долго, за какие-то полчаса она уже решила, что парень не придЄт, что спокойстви€ не добавл€ло. ”слышав стук, ’ольм буквально побежала к двери и открыла еЄ с улыбкой. — такой улыбкой, пожалуй, можно было играть роль главного психа в каком нибудь артхаусном фильме.
Ц ћикки! Ц "Ќаконец-то, € теб€ уже заждалась!" ќт переизбытка эмоций она коротко обнимает парн€.  онечно, тут же отпускает, дава€ ему зайти в квартиру. Ц ѕроходи на кухню, не стой.
она стараетс€ изобразить дружелюбный тон, когда закрывает за парнем дверь, но нервы и стыд играют злую шутку. ѕальцы дрожат, а щеки краснеют, даже дыхание сбиваетс€.

ќтредактировано Emily Holm (01.09.2015 15:34:52)

3

“елепати€ - штука така€... по телефону не работает. "ѕомнишь, ты предлагал помочь с поисками собаки?" - спросила Ёмили каким-то очень бодрым голосом. ћайкл помнил, как ни странно. —вободного времени у него было хоть отбавл€й, почему бы и нет. ѕрежде пришлось добратьс€ до ƒжонни, коротко пересказать историю своей жизни после того случа€ в клубе на ѕепперелл-стрит, послушать ответные охи-ахи, да заручитьс€ согласием ƒжо приютить ’илла на неопределЄнное врем€. ¬есьма неопределЄнное... ј от квартирки ƒжо до дома Ёмили было рукой подать.
ћайкл не ожидал от Ёмили никакой подставы. Ћадно, не ожидал он и истерики –ауха по поводу гитары. Ќе ожидал, а получил. Ќе ожидал, что Ёрвин подмешает ему что-то в алкоголь, а потом накинетс€ и искромсает. ’лоиной попытки шантажировать тоже не ожидал. ¬с€ эта весна состо€ла из череды непри€тных неожиданностей. ∆изнь как будто кричала ћикки: ну Є-маЄ, чувак, начинай думать головой, хватит наде€тьс€ на свою бл€дскую способность! —мотри, она даЄт сбой! —мотри, ты уже встретил двух человек, на которых она не работает! —мотри, смотри, смотри! Ѕудь внимательнее! Ќо куда там. ¬от ћайкл заходит в квартиру Ёмили, вот видит, что девушка ведЄт себ€ очень возбуждЄнно, слышит еЄ мысли - про Ёрвина, про какого-то ƒжима  упера, согласного помочь.   хаотичным мысл€м Ёмили живо подмешиваютс€ куда более стройные и чЄткие мысли того самого  упера. “вою ж мать, он из полиции... Ёмили закрывает дверь за спиной ћикки и, вуал€, парень в ловушке. —емейна€ забава ’ольмов - ловить ћайкла ’илла. „тоб вас обоих...
ћикки сделал пару шагов по направлению кухни, подн€л глаза на ƒжима. "ќ, боже, какой мужчина" - вот, что следовало бы воскликнуть при виде этого самоуверенного мачо с сигаретой в зубах. Ќе часто попадаютс€ люди, у которых на роже написаны истинные мысли, а не попытка их скрыть. Ќо ћайкл только вздыхает. ≈му хочетс€ осесть на пол пр€мо посреди коридора и, буквально, проглотить €зык.
- Ёми, что происходит?.. - дл€ проформы интересуетс€ ’илл, перевод€ неожиданно злой взгл€д на девушку.
Ќа самом деле ћикки интересует, какого хера мисс ’ольм, которой €сно дали пон€ть, что ни в какую полицию ’илл идти не собираетс€, сама привела эту самую полицию к нему и теперь ждЄт, что ћайкл расколетс€. ј потом и сам отправитс€ в тюр€гу следом за Ёрвином, видимо, в одну с ним, бл€ть, камеру: за кражи, за торговлю телом, стародавний угон авто. Ётот ƒжим  упер далеко не дурочка  эти, которой получилось навешать лапши на уши. ј если раньше ћайкл мог попытатьс€ предложить  уперу что-то взамен отмазы от правосуди€, сейчас - уже нет. ƒерьмо. ƒерьмо, Ёмили. » ты поступила дерьмово.[icon]https://40.media.tumblr.com/c9901624b73882c0e74e6945e4227c73/tumblr_ntjg1iD5sZ1ungdg2o1_250.jpg[/icon]

ќтредактировано Michael Hill (23.08.2015 16:56:56)

4

ѕока ждали некоего ћикки,  упер успел чуть ли не половину пачки засмолить и не заметить. ѕепельница пополн€лась окурками довольно быстро, пока в голове у детектива шухерились мысли на тему "как отправить борзого братика за решетку на максимально долгий срок". » все они сводились к одному: без соответствующей за€вы толку - с комариный член.
Ѕдить вс€кий раз, как он выходит из кутузки? ”му непостижимо. ’оть Ёрвин - та еще сволочь, ƒжиму под стать, но рано или поздно поводы упаковать парн€ на сутки-другие закончатс€ . ј если не успеть его выловить после очередного "освобождени€"? ƒело пахнет керосином, причем сп*зженным.
ѕристрелить при задержании? “ак сопротивление какое-никакое оказать надо, а он не дурак, быстро смекнет, что к чему. ≈сли жертва покорно тащитс€ в участок словно великомученица ∆анна ƒ'јрк - на костер, тут даже фантази€  упера бессильна.
ѕриставить к Ёмили охрану? Ќужна толпа спецназовцев с собаками. ј эти кореша задарма не работают, даже со св€з€ми и скидкой "по дружбе". ¬се равно такие бабки получаютс€, что девочка разоритс€, и тогда стеречь эти крепыши будут картонную коробку. ¬ которую кондитерша переедет, чтоб хоть на коммуналке сэкономить.
ѕо программе защиты свидетелей - вариант, только эта малютка в жизни ни за что не привлекалась в такой роли. ј максимум, что могла совершить сама, - стащить мамкину помаду на первое свидание.
Ћазейка есть, но она упираетс€ в трекл€тые бумажки.
- ƒжим, - коротко бр€кнул детектив, прот€гива€ гостю лапу дл€ рукопожати€, а потом вернулс€ на стул, поближе к уже почти родной пепельнице. - —разу к делу. я так понимаю, вас обоих задолбал этот субъект. Ќо прописать его в участке навечно даже € не могу. ≈сть другой вариант, -  упер чуть приподн€л бровь. - —тать€.
Ќа кухне в сотый раз за сегодн€ щелкнула зажигалка.
- «а побои дают мало. √рабеж, покушение, изнасилование вес€т больше. „то выбираем?
¬ последнем случае с экспертами можно договоритьс€.

ќтредактировано Jim Cooper (23.08.2015 21:39:28)

5

[icon]http://savepic.org/7641876.gif[/icon]«а этот вечер она уже устала убеждать себ€ же, что поступает правильно. ƒа, чЄрт побери, закрыть Ёрвина по статье Ц это правильно. Ќеправильно было перекидывать свои проблемы на ƒжима, когда она пон€ла, что не знает, что делать дальше. Ќеправильно было вт€гивать ћикки, почему-то пытающегос€ отделатьс€ от бумажек и полиции. Ќо это уже другой разговор, за это Ёмили съест себе мозг позже, когда проблема Ёрвина окажетс€ в прошлом.
ќна встает в проходе, прижима€сь спиной к стене и кивает ћикки на стул.
Ц “о, что должно было произойти уже достаточно давно. ћайк, не изображай, что ты ничего не понимаешь.
√олос выходит неожиданно суровым, оказываетс€, она даже может смотреть ћайклу в глаза. "ѕрости, ћикки. ”мол€ю, прости мен€. –ано или поздно ты поймЄшь, почему € так сделала, если решишь в этом всЄм копатьс€. Ќо € не хочу на твоЄ место. “ы сильный, ты смог это пережить. ј € не смогу. ћне видеть-то его противно, не то что..." Ёмили закрывает глаза и поджимает губы. Ёмили не боитс€ собственной смерти, это она всегда считала глупым. ј ещЄ она всегда считала себ€ жутко слабой за то, что может назвать множество вещей, которые дл€ неЄ были хуже смерти. »знасилование в этот список попадало.
Ц —адись за стол.
ќна больше не пытаетс€ играть в гостеприимство, холодно разгл€дыва€ ’илла. ѕротивно самой от себ€. ѕротивно от одной мысли об Ёрвине. "¬сЄ же лучше бы нашей семейки не было."
ќна не шевелитс€, продолжа€ изображать охранного пса в двер€х. —ейчас больше всего хочетс€ сказать ƒжиму, чтобы он заставил ћикки написать нужное за€вление и сбежать с кухни. ќна не сомневалась, что ƒжим знает, как заставл€ть людей писать нужные бумажки. ќна сомневалась, что ћикки после этого ещЄ что-то сможет писать, а это уже было не тем, что хотела Ёмили. "Ћадно, ’иллу уже за сегодн€ досталось. Ќаедине с ƒжимом его оставл€ть пожалуй не стоит."
Ц √рабЄж сразу отметаем. ” мен€ красть нечего. ќсобенно человеку, имеющему две далеко не плохие квартиры по миру, да и наследство от родителей, насколько € знаю, выдало ему ещЄ много бонусов. Ц Ёмили усмехаетс€, выходит это грустно. ќ родител€х думать грустно. ƒевушка потирает переносицу. Ц ƒа и ћикки, насколько € знаю, будет писать про другое.
ћикки зол, это она видит. ƒевушка нервно усмехаетс€ и всЄ же заставл€ет себ€ загл€нуть парню в глаза.
Ц ћайкл, не т€ни. “ы не выйдешь с этой кухни, пока не сделаешь то, что мне нужно.
ќна произносит это спокойно, тихо. —порить Ёмили не хочет, спорить сил нет.
ƒевушка с надеждой смотрит на ƒжима.

ќтредактировано Emily Holm (01.09.2015 15:35:27)

6

[icon]https://40.media.tumblr.com/c9901624b73882c0e74e6945e4227c73/tumblr_ntjg1iD5sZ1ungdg2o1_250.jpg[/icon]ћайкл нерешительно ответил на рукопожатие детектива и осталс€ сто€ть, где сто€л. » ƒжим, и Ёмили думали об одном: как бы упр€тать Ёрвина подальше и на подольше. ¬сесторонне блага€ цель, с этим сложно поспорить. Ќо помогать ’илл не хотел, и виной тому был в первую очередь бескомпромиссный приказной тон Ёмили. ѕопытайс€ она уговорить ћикки по-хорошему, он бы в конечном счЄте мог согласитьс€. ѕо-человечески ему было жаль каждую из будущих возможных жертв психопата ’ольма. ¬ том числе саму Ёми. Ќо мисс ’ольм, в которой ещЄ недавно было столько сочувстви€ к судьбе ћайкла, наврала ему. ¬от так вз€ла и наврала. ќбманом заманила к себе. » теперь требует... Ќа каком основании она что-то от него требует? ƒевочка, ты мне вообще никто!
ћикки почувствовал, как вдруг похолодели пальцы. ќн сжал руки в кулаки. Ёмили страшно. Ёмили, видимо, страшно до усрачки. Ќо страх не повод быть сволочью. » ћайкл согласилс€ с пронЄсшейс€ в Ёмилиной голове мыслью: лучше бы ’ольмов вообще не было. Ќигде. Ќикогда. ¬ первую очередь на его пути. ќт этой грЄбаной семейки сплошные непри€тности.
’илл вдруг улыбнулс€, обернувшись на Ёмили, и произнЄс ровным голосом:
- “вои отношени€ с братом - это твои личные проблемы. ћне не о чем писать.
ћайкл перевЄл взгл€д на  упера. ¬ общении с таким человеком главное не бо€тьс€ и не нарыватьс€, и ћикки изо всех сил удерживалс€ оттого, чтобы сказать: попробуй заставь мен€ что-то рассказать или удержать на этой сраной кухне. Ётот удержит... сколько вам лет, детектив? —орок? „уть меньше, чуть больше? ѕепельница полна до краЄв, да и пьЄте, наверно, по-чЄрному. ј здоровье при этом как у молодого быка, сто процентов. ƒва дес€тка лет в полиции непременно прокачали цинизм. —огласилс€ помочь Ёмили - ну, всЄ пон€тно. “ут замешана лична€ симпати€ к зашуганой девушке из кофейни. ¬ы ведь познакомились именно благодар€ кофейне? Ќаверн€ка захаживаете туда после смены, заморить черв€чка и поделитьс€ очередной байкой. Ёмили вы поможете. ј вот ћайкл... ћайклу теперь не поможет даже ¬эл, на которого было так при€тно рассчитывать, р€дом с которым становилось так спокойно...
- ’от€... - вспомнил ’илл. - я бы мог написать про кражу гитары. ≈сть подозрени€, что Ёрвин замешан. Ќо тут вам, детектив, лучше обратитьс€ к ¬элу –ауху. √итару украли у него.
ћайкл дЄрнул уголками губ в попытке вежливо улыбнутьс€.
Ёмили могла бы сама рассказать о том, что Ёрвин сделал с ћикки. ¬ общих чертах. ƒжим бы ей, конечно, поверил. Ќо что потом? Ќасильно потащит на экспертизу? ћикки заметно погрустнел и потЄр шрам, пересекающий вытатуированный силуэт боксЄра на левой руке крест накрест. „то за мир, где даже полици€ может позволить себе что-то сделать насильно...

ќтредактировано Michael Hill (30.08.2015 00:05:01)

7

 упер наблюдал за беседой молча, заложив руки за голову, по привычке, и мерно попыхива€ сигаретой.  огда-нибудь он докуритс€ до эмфиземы и допьетс€ до цирроза, однако медосмотр, который полицейские проходили ежегодно, с дерзкой самоуверенностью вы€вл€л идеальные дл€ человека его возраста результаты. ƒа что там - ƒжим и вспомнить не мог, когда он болел в последний раз. ћаксимум - легкий насморк, но и тот у него долго не задерживалс€. ѕроспиртованна€ со всех сторон туша ликвидировала любую заразу еще на подходе. —обачь€ работа - собачье же здоровье...
“от, кого назвали ћикки, оказалс€ типом на редкость несговорчивым. Ќе есть хорошо. ќднако у ƒжима была могло одна недокументированна€ ачивка под названием "дипломат 99 уровн€". »ной раз она действовала лучше любых физических методов воздействи€. ќтказыватьс€ от них совсем детектив, правда, не спешил, при первой возможности пускал в ход все, что может принести пользу, - от кулаков до табельного ствола.
ќн перекатил сигарету в уголок рта и снова заговорил, поймав на себе взгл€д Ёмили. ’риплый прокуренный бас ƒжима прокатилс€ по кухне как шар дл€ боулинга по кегл€м, словно и не встреча€ никаких преп€тствий.
-  ражи гитары - мало, - резюмировал он. - ѕередай привет ¬элу - пусть обращаетс€. Ќайдем его инструмент, -  упер стр€хнул внушительный столбик пепла, затушил сигарету и оперс€ на стол обеими руками, переплет€ пальцы в замок. - “ы, € вижу, малый с принципами. ѕохвально, - последнее было сказано без сарказма, as is. Ќо на гост€ ƒжим смотрел пристально - испытующе. ѕровер€л.
- «наешь, если бы полици€ могла сажать в тюрьму честно - мы бы не поймали никого, - по€снил детектив. - “ы ловишь педофила, а его признают невмен€емым и отправл€ют в дурку. „ерез годик он выйдет и продолжит свое дело. “ы ловишь мань€ка, а единственный свидетель получил от него денег или угрозу и открестилс€ от показаний. »тог? ћразь, котора€ положила полтора дес€тка человек за неделю, осталась на свободе. Ќам приходитс€ играть гр€зно - потому что иначе никак. » потому что многие бо€тс€ идти в полицию. "¬се как-нибудь образуетс€", - с издевкой пророкотал  упер. - “ак вот, сынок: не образуетс€. —танет хуже.
"’орошо бы сейчас конь€ку..."
- ƒавай начистоту, - неизменна€ сигарета, куда же без нее. - я худший детектив в √алифаксе. ѕредпочитаю стрел€ть на поражение и лично отправил на тот свет и за решетку больше мразей, чем все остальные копы, вместе вз€тые, с достижени€ми за последние лет двадцать. Ќо знай ты хоть кого-то из этих упырей, ты бы пон€л. ѕо сравнению с ними Ёрвин - божий одуванчик. “олько это не значит, что о нем можно забыть.
"ћать твою, € пр€мо чертов проповедник".
- —тавлю вопрос иначе - ты хочешь избавитьс€ от ’ольма надолго, с шансами - навсегда, или продолжишь пр€тать голову в песок?
≈сли бы взгл€д имел какую-то массу, то т€желый взгл€д ƒжима сейчас можно было сравнить с бетонной плитой. »ли могильной. Ќо в обоих случа€х - неподъемной.

ќтредактировано Jim Cooper (07.09.2015 11:15:06)

8

ќна почти поверила ƒжиму, к монологу которого нужно было выдать белые крыль€ и нимб. ≈му бы пошло, конечно, Ёмили при всЄм желании не могла бы объ€снить свои поступки столь благородными цел€ми. ќтчасти из-за того, что не любила врать, конечно. ќна прекрасно знала, что действовала только чтобы потешить свое эго, чтобы обезопасить себ€. » несмотр€ на понимание определЄнного рода правильности своих поступков, на душе было достаточно мерзко. "—дать, уехать и забыть всЄ как страшный сон. ¬сЄ, больше ничего сделать нельз€. ƒа-да, нельз€ было так поступать с ћикки, но он мальчик взрослый, как-нибудь разберетс€."
Ц “о, что Ёрвин теб€ изнасиловал, тоже мо€ проблема? ≈сли так, то € нашла прекрасный способ ему за это отплатить.
ќна не говорила при ƒжиме из-за чего именно у ћайкла по€вилс€ повод желать Ёрвину всего плохого, думала, что об этом выйдет умолчать или парень сознаетс€ сам. ƒа и Ёмили понимала, что несколько привирает, принудительна€ полова€ жизнь ’илла действительно не была еЄ проблемой. ƒо тех пор, пока не по€вилась перспектива повторить его судьбу уж точно.
Ц ƒжим, можешь сделать так, чтобы он вышел отсюда только после того, как напишет за€вление? Ц голос звучит на удивление холодно, безразлично. ≈щЄ тише, уже не гл€д€ на парн€, она добавл€ет. Ц “олько гуманными методами, ладно?
ќна поправл€ет волосы и, уловив нечто похожее на утвердительный ответ, выходит с кухни.
ќна не закрывает дверь в комнату, где устраиваетс€ на диване, пыта€сь хоть как-то успокоитьс€. ќна слушает, что происходит на кухне.[icon]http://savepic.org/7641876.gif[/icon]

ќтредактировано Emily Holm (07.09.2015 15:44:39)

9

[icon]https://40.media.tumblr.com/c9901624b73882c0e74e6945e4227c73/tumblr_ntjg1iD5sZ1ungdg2o1_250.jpg[/icon] ѕока ƒжим говорил, ћайкл молчал. “олько один раз подал голос, сказав:
- ќб€зательно передам, - и додумав: " огда и вообще если мы с ¬элом помиримс€". Ќо в такие детали ни  упера, ни уж тем более Ёмили, теперь, после еЄ гадкого поступка, посв€щать не хотелось. ј так - конечно, ћайкл хотел избавитьс€ от Ёрвина, но... не ценой собственной свободы. » ведь не скажешь детективу в лицо: знаете, ведь если € сейчас засвечусь в каком-то деле, вы мен€ первым упр€чете за решЄтку. ћикки никого не убил и даже не покалечил. Ќо дл€ пресловутой статистики сойдЄт.
¬ качестве комментариев на реплики Ёмили ћайкл мысленно складывал пальцы в "fuck" и так же мысленно совал получившийс€ жест девчонке пр€мо под нос. ƒр€нь. “руслива€ др€нь. ’илл мог бы много чего ответить Ёмили, совершенно не стесн€€сь в выражени€х, но присутствие  упера удерживало и от этого.
 огда хоз€йка этой всесторонне гостеприимной квартирки покинула кухню, ћайкл обречЄнно выдохнул, подн€л взгл€д на ƒжима и сказал:
- √уманными методами не получитс€. Ѕудете примен€ть насилие? - на губах ’илла мелькнула призрачна€ улыбка. ќн повЄл плечом и весь закрылс€: скрестил руки на груди, завЄл ногу за ногу. » напр€гс€, ожида€ ответа - вербального или не вербального, - детектива. ѕри случае будет чем порадовать Ёрвина. ћен€ били башкой о стену, а € всЄ равно не сдал теб€, оцени! », ’риста ради, отстань от мен€... но что-то подсказывало, что очередной великодушный поступок ћайкла, если виновник торжества о нЄм проведает, вызовет лишь новую волну любопытства.  акой-то замкнутый круг.

ќтредактировано Michael Hill (07.09.2015 16:22:19)


¬ы здесь » FREAKTION » јрхив незавершенных эпизодов » (AU) ItТs so loud inside my head


–ейтинг форумов | —оздать форум бесплатно © 2007Ц2017 ЂQuadroSystemsї LLC