FREAKTION

»нформаци€ о пользователе

ѕривет, √ость! ¬ойдите или зарегистрируйтесь.


¬ы здесь » FREAKTION » јрхив завершенных эпизодов » 2015.05.05 My girl, my girl, don't lie to me


2015.05.05 My girl, my girl, don't lie to me

—ообщений 1 страница 12 из 12

1

My girl, my girl, don't lie to me


¬ эпизоде:
5 ма€ 2015;
квартира Ёмили ’ольм

¬ рол€х:
¬эл –аух,
Ёмили ’ольм

–ейс до ќттавы, как всегда, задерживают. ” ¬эла есть несколько часов, чтобы успеть узнать у Ёмили всЄ, о чЄм умолчал ћайкл.

2

- “ы смотри-ка. «адерживают на три часа, - присвистнул ƒжером, гл€д€ на информационное табло. - „Є, домой теб€ везти?
¬эл неопределЄнно пожал плечами. ≈хать домой, чтобы пару часов потупить в стену - только зр€ жечь бензин. Ѕездумно листать интернет-страницы и отвечать на личные сообщени€ в соц.сет€х можно и сид€ в аэропорту. ќднако есть и более продуктивный способ потратить врем€. ѕосле утренней встречи с ћайклом и возвращени€ многострадальной Ўерил  роу вопросов у ¬эла стало только больше. –аз ћайкл не хочет отвечать на них, нужно найти того, кто окажетс€ более сговорчивым.
- ќтвези мен€ к Ёмили, - сказал –аух после минутного молчани€.

Ќе было никаких гарантий, что Ёмили во вторник днЄм окажетс€ дома. ¬алентин подумал об этом на полпути из аэропорта, но так и не удосужилс€ позвонить и спросить, где сейчас девушка и не против ли она вообще поговорить. ќставив ƒжерома ждать в машине, ¬эл подн€лс€ на нужный этаж, с полминуты колебалс€, вспомина€, котора€ квартира принадлежит ’ольм. Ќаконец, определилс€, нажал несколько раз на дверной звонок и стал ждать, прокручива€ в голове варианты начала разговора.
¬ самом начале этой истории с пропажей Ўерил, ¬эл решил, что Ёмили вовсе не при чЄм. ≈й не за чем вредить ему. ∆есты вроде оставленных взамен трусов и надписи помадой на зеркале - слишком патетичны дл€ такого человека. ≈сли, конечно, у Ёмили нет раздвоени€ личности и она по ночам не превращаетс€ в коварную безумицу. Ќо ћайкл упом€нул Ёрвина. ƒопустим, что весь этот цирк - его рук дело, тогда Ёмили вполне могла бы быть соучастницей. Ќе об€зательно добровольно. ћало ли, чем эта сука запугал сестру.  то-то должен был отключить сигнализацию, впустить Ёрвина в дом, показать, где находитс€ студи€ и пропажа которой гитары из находившихс€ там наверн€ка ударит –ауха поддых. "ѕодло, Ёмили", подумал –аух и вдруг встретилс€ с ней глазами.
- ѕривет. »звини, что без приглашени€, но... надо поговорить.

3

ќна больше не могла спать на законном месте, пускай чертов "подарок" от незнакомца все же забрал ћикки, сердечко на обо€х не давало жить спокойно. ” Ёмили вообще обострилась параной€, ночью она вздрагивала от любого шума на улице, а в темноте за окном мерещилось черт знает что. ’ольм спала, точнее пыталась спать, исключительно со включенной настольной лампой. ¬ те моменты, когда все же удавалось отключитьс€, по€вл€лись кошмары. Ћипкие, противные, чем-то напоминающие Ёрвина. ѕускай сам он в них и не фигурировал.
ѕосле последней встречи с братом, во врем€ которой удалось поприсутствовать на их милейшем свидании с ћикки, спать не хотелось в принципе. —пать не давала параной€, посто€нное ощущение, что в квартире есть кто-то ещЄ. —пать не давал страх. —пать не давало посто€нное напр€жение, будто все вокруг только и ждало нового удара.
„асам к восьми утра, правда, все чаще посещала мысль попроситьс€ поспать к ћолли или Ўани. ¬от только Ёмили плохо представл€ла, как могут отреагировать на еЄ по€вление с вопросом "нельз€ ли у теб€ поспать, а то € дома боюсь". ƒа и из квартиры лишний раз выходить не хотелось. Ќе хотелось даже подниматьс€ с дивана. ÷арапины ныли, не хуже свежих син€ков.
Ёмили думает о работе. Ёто отвлекает, сейчас пожалуй только работа не св€зана с отрицательными ассоциаци€ми, только работа не пугает. ќтдельно в работе радует то, что после нападени€ ей резко нашли замену на ночные смены за кассой, даже спорить не стали. ѕравда, замена была всего на мес€ц. ќставалось верить, что ма€ хватит, что бы жизнь пришла в норму. "»ли что бы свалить ко всем черт€м. ¬ернутьс€ в  вебек, например. »ли сорватьс€ в другой город, почему нет? ќт сюда пора бежать. –аз никто не хочет выжить Ёрвина." „то-то подсказывало, что еЄ проблемы не ограничены Ёрвином.
¬о второй половине дн€ она поймала себ€ на мысли, что нужно поесть. ¬от только от одного запаха м€са в горле застр€л ком и попытку сделать бутерброды Ёмили забрасывает на двух отрезанных кусках. " ажетс€, € сегодн€ поем чай."
 огда раздаетс€ звонок в дверь она тушит сигарету и на пару секунд замирает. ќткрывать страшно, но она сама не замечает, как выходит в коридор. “о, что в коридор она вышла с ножом, Ёмили тоже понимает уже у двери. ќткрывает она осторожно, медленно, готов€сь в любой момент захлопнуть дверь и искать обходные пути, что бы свалить из квартиры.
ќна кивает. Ёмили сейчас не рада гост€м, пускай это и со всех сторон при€тный ¬эл. Ѕольше всего хочетс€ сказать, что к ней нельз€ сейчас ни под каким предлогом. ƒухи родителей против гостей. ƒа и гаремом любовников не одобрит. Ќо Ёмили отходит, позвол€€ композитору пройти в квартиру. ћысль о том, что нож можно отложить или, хот€ бы, не так светить, даже не по€вл€етс€.
- ƒверь захлопни.
 райн€€ степень довери€: она позвол€ет себе повернутьс€ спиной к музыканту, что бы уйти на кухню.
Ќа кухне ’ольм кладет нож р€дом с м€сом и, прислонившись спиной к стене, отпивает чай. Ќа кухне стоит крепкий запах сигарет, не смотр€ на то, что все окна раскрыты, две заполненные до отказа пепельницы - не лучший ароматизатор. Ёмили выгл€дит так себе, даже если не брать в расчет, что на ней домашние брюки и немного выт€нута€ кофта с длинным рукавом. ≈щЄ не совсем сошел син€к на скуле, благо что следов от вчерашней встречи пока не видно, волосы растрепаны, да и выгл€дит она не самым здоровым человеком. Ёмили не привыкла жить без сна.
- „то-то случилось?

4

«ахлопнув дверь, ¬эл проследовал за Ёмили на уже знакомую кухню. ѕриглушЄнное освещение не давало вот так сразу разгл€деть син€к на лице девушки. ƒа и внимание ¬алентина по большей части было сфокусировано на собственных мысл€х, а не на реальных объектах. “ак что нож в руках ’ольм ¬эл по началу тоже прогл€дел.
- ћожно и так сказать... - выдохнул –аух, всЄ ещЄ не зна€, с чего лучше начать.
ќн задумчиво выт€нул губы, устремл€€ взгл€д в окно. Ќаконец, скрестил руки на груди и произнЄс:
- ћайкл сегодн€ вернул мою гитару. ќн сказал, что она была у теб€. - ѕауза. - ћне бы очень хотелось узнать, как это вышло.
¬эл старалс€ говорить спокойно и без претензий. Ќо в голосе, против воли, по€вл€лись стальные нотки. ј взгл€д выдавал внутреннее напр€жение. –аух был виноват перед ћайклом.  ажетс€, не хватит и сотни извинений, чтобы ’илл действительно простил ¬элу всЄ, что тот наговорил. —лава всем существующим и не существующим богам, ћайкл не в курсе, сколько ещЄ др€ни о нЄм ¬эл успел подумать. Ќе хотелось вдруг сорватьс€ на Ёмили, ни в чЄм не разобравшись, и потом ползать на колен€х ещЄ и за ней.  олени, всЄ-таки, не казЄнные. «амене не подлежат.
¬эл мысленно хмыкнул и вдруг заметил сто€вшие на столе переполненные пепельницы. Ћибо Ёмили уже пару мес€цев не прибиралась, либо терзаетс€ какими-то мысл€ми, попутно изнашива€ свои лЄгкие. ”ж не чувством ли вины? ¬алентин перевЄл взгл€д на лицо девушки и прищурилс€.
- —кажи... это всЄ - проделки Ёрвина? ќн заставил теб€ помогать ему? » что... не было никакого способа отказатьс€?
¬сегда можно отказатьс€. ≈сли Ёрвин угрожал Ёмили, она могла сдать его в полицию и рассказать обо всЄм, что знает. ¬ конце концов она могла прийти к ¬алентину, он бы помог, он бы помог ей всегда и в любой ситуации, а уж тем более - против Ёрвина. ƒо сих пор –аух старалс€ делать всЄ, что мог, чуть узнавал о проблемах Ёмили. Ќеужели он не заслужил толики довери€? »... честности.

ќтредактировано Val Rauch (26.07.2015 02:13:00)

5

—покойный тон ¬эла, скрещенные на груди руки... она невольно вспоминает школу и суровых, вечно читающих нотации, учителей. ¬алентин, с его то прокачанным занудством, в этот образ попадал не плохо. Ќа столько не плохо, что Ёмили даже подумала, не начнет ли он сейчас лекцию о вреде курени€, например. ѕодумала и невольно напр€глась, нотаций сейчас не хотелось.
"ƒа, солнышко, € тоже хочу узнать, как это дерьмо сложилось. ќчень хочу." Ёмили вздыхает и ставит кружку на стол, чай слишком гор€чий, пить такой т€жело.
¬ообще Ёмили была удивлена, на сколько могла удивитьс€, ещЄ когда ћикки не стал задавать лишних вопросов. ќна тогда решила, что ему просто не до того, это было пон€тно. “ак же пон€тно, почему Ёмили попадает под подозрение в краже. ќна была в доме –ауха, когда пропала гитара. ƒа и ушла она тихо, рано, без свидетелей. Ќе плоха€ кандидатура в мелкие воры. ¬от только была одна не состыковка: зачем бы ей подставл€ть себ€ и добровольно отдавать гитару ћайклу?
- Ёрвина? Ќе знаю. Ќе думаю, что он имеет отношение к этой ситуации. ќн... - "ƒолбаный мань€к, который гитару от скрипки не отличит, пускай и со своим псевдоинтелленктом." - ќн музыкой не интересуетс€ на столько, что бы так заморочитьс€.
Ёмили задумчиво разгл€дывает ¬эла, пыта€сь найти в его внешнем виде какую-то зацепку. –азумеетс€, зацепки не оказываетс€ даже близко. "ј на что рассчитывать? «начок или брошь типа "€ люблю свою гитару"? ѕов€зка на рукаве с лозунгом против воровства? ‘утболка ассоциации защитников гитар?"
—итуаци€ сложилась, м€гко говор€, дерьмова€. » Ёмили понимала, что правда выгл€дит не многим лучше за€влени€ "это не €, оно само". » она могла бы соврать, поплакатьс€ про брата-мань€ка, который над ней издевалс€, но врать ¬элу не хотелось. Ќе только из-за того, что это был ¬эл, но и по более рациональным причинам. Ќапример ћикки она сказала правду, а они все же общались и правда определенно должна была всплыть.
ј ещЄ была более веска€ причина - она была не в состо€нии врать, играть. не сейчас.
- я не знаю, кто стащил твою гитару. » не знаю, кто подкинул еЄ мне в квартиру. ѕросто когда € пришла от теб€ тогда гитара уже была у мен€ в квартире. — бантиком. ј ещЄ сердечко на обо€х и стикеры, гитара была спр€тана под диваном, вроде. ѕо всей квартире были эти долбаные бумажки, типа "зайди в ванну", "загл€ни под стул" и так далее.
ќна невольно дергает плечами, вспомнив свои эмоции в тот день. —тикеры до сих пор вал€лись на полке шкафа, с ленточкой. —ердечко тоже не стерлось. » ей даже хотелось за€вить что-то из серии "пошли. покажу". ”вы, Ёмили понимала, на сколько спорны такие улики.
ќна все же  переводит взгл€д на лицо ¬эла, но взгл€да в глаза избегает. ¬идеть подозрение не при€тно.

6

ƒа, видимо, не заслужил. –ассказ Ёмили походил на не очень удачный и очень не смешной анекдот. –аух уже привык к своеобразному чувству юмора девушки, "не дл€ всех", но сейчас было совсем не до этого. „асы тикали. ”езжать из √алифакса на неизвестный срок, так и не разобравшись, что произошло и кто действительно виноват, - нежелательный сценарий. "ƒа что же за хрень происходит в моей жизни?", подумал ¬алентин, прикрыва€ глаза и принима€сь массировать переносицу. ќн уговаривал себ€: давай только без резких слов и лишних эмоций. «абыл только уговорить не делать такое саркастическое лицо при следующем взгл€де на Ёмили.
- јга... и кто разукрасил помадой зеркало в прихожей ты, разумеетс€, тоже не знаешь, - проговорил ¬эл и глубоко вздохнул, закусив губу.
"„Єрт побери, Ёмили, почему даже сейчас, когда мы с тобой вдвоЄм и гитара вернулась на законное место, ты не можешь сказать правду. «ачем вечно надо что-то скрывать, чем-то притвор€тьс€ и полагатьс€ только на себ€?" √лупа€ девчонка.
- —тикеры и бантик, говоришь... - –аух усмехнулс€, снова перевЄл взгл€д на окно, мимо которого вдруг пролетела птица. - —емь€ - это очень важно. Ќо мы оба знаем, что твоему брату место за решЄткой. “ак какого чЄрта, скажи мне, ты его так старательно покрываешь? Ќе убью же € его, в конце концов. - "Ќаверное".
¬прочем, встр€хнуть ту же Ёмили за плечи очень хотелось. „тобы перестала гнать пургу и отрицать очевидное в надежде, что ¬эл поверит в историю про весЄлый квест с гитарой. ’а.  то-то проник в его дом, не замеченным.  то-то вышел из него с гитарой. Ќи ћайкл, ни Ёмили не заметили надпись на зеркале, хот€ это было практически невозможно.  то-то умудрилс€ подкинуть гитару в квартиру именно Ёмили, да ещЄ и оставив ей любовные записочки. » Ёмили типа как не знает, кто, хот€ вчера она была с Ёрвином и ћайклом, после чего Ўерил  роу и была найдена.
¬эл застыл, скривив губы и вздЄрнув одну бровь. ≈го €вно принимают за идиота. ѕошЄл бы сразу в полицию, не сто€л бы сейчас тут, пыта€сь вымолить у Ёмили ответы.
- я наде€лс€, что тебе можно верить... но человек, который сам никому не довер€ет, и чужое доверие оправдывать не способен. “ак получаетс€?
–азочаровыватьс€ в люд€х каждый раз было больно. ¬сЄ-таки с девушками –ауху патологически не везЄт. Ќе стоило в своЄ врем€ влюбл€тьс€ в девчонку с именем женщины, созданной богом в наказание человечеству. Ќе стоило еЄ любить до сих пор, лов€ все выпущенные ею из ларца несчасть€.

ќтредактировано Val Rauch (27.07.2015 10:32:21)

7

"«еркало?" Ёмили задумчиво морщит нос. "Ќет, к помаде Ёрвин точно не имел отношени€. — другой стороны о его "хобби" в виде сексуального насили€ € тоже не знала. Ќу, может разукрашиваетс€ и в кабаре выступает, например. Ќадеюсь, мне не повезет это увидеть."
ќ зеркале Ёмили не знала, но ехидную усмешку сдержать не смогла. "“оже? ћикки, выходит, тоже не заметил? Ќу, что ж, значит из всех, кто в тот день был в твоем доме, посто€нно свою физиономию хочет разгл€дывать только один."
ќна не хочет спорить с тем, что Ёрвину не место среди нормальных людей. ƒа и если бы его кто-то случайно убил, девушка бы вр€д ли стала переживать. » пока ¬эл говорит о брате это даже отдаленно при€тно, это напоминает заботу.
Ќо потом –аух сам портит эту милую иллюзию.
- Ќу, € говорила, что у мен€ проблемы с доверием люд€м.
¬ голосе ’ольм была €вна€ обида, она скрещивает руки под грудью и отворачиваетс€. Ќа Ёмили эта цитата давала существенный сбой. Ќе довер€€ никому информацию о себе, не подпуска€ никого слишком близко, она не врала. ћогла чего-то не говорить, отходить от темы, но делала это открыто. Ёмили просто не умела врать, по-хорошему.
—лова ¬алентина оказались слишком обидными, хот€ бы из-за того, что она ему ни разу не соврала.
- Ќо знаешь, проблемы с доверием здесь не только у мен€. »ли ты и дальше будешь строить тут оскорбленную невинность? ћожет проблема не во мне, а в том, что кое-кто не хочет услышать правду? - ќна все же возвращает ¬элу взгл€д, не менее подозрительный. - “ы сюда пришел за правдой? я еЄ тебе рассказала, но ты же слишком пафосный зануда, что бы поверить в правду, какой бы она ни была. Ќо если тебе нужен слезливый концерт из серии "мен€ заставил старший брат" то, прости, театр где-то в другом месте.
≈й не хватало небольшой искры что бы взорватьс€. ¬озможно, она бы сорвалась на ћолли, решившую еЄ расшевелить. ¬озможно, на ћикки, если б ему вдруг пришло в голову узнать о еЄ состо€нии сегодн€. ќ том, сколько шансов получить было у Ёрвина даже говорить не стоило.
”вы, не повезло ¬элу. Ёмили не хотела с ним ссоритс€, но сейчас это как-то забылось.

8

ќскорблЄнна€ невинность? „то за подростковые формулировки? –аух дЄрнул бров€ми и недоуменно усмехнулс€. ѕафосный зануда. Ќу надо же, как заговорила. "„его же ты психуешь, если не при чЄм?", подумал ¬эл, смотр€ на Ёмили с нескрываемым снисхождением и даже некоторой жалостью.
Ћюди, сказавшие правду, не психуют попусту. Ќе переживают, если кто-то ставит под сомнение их слова. Ќе за чем им. “ем более в ситуаци€х, как текуща€, когда жизни Ёмили, вроде как, ничего не угрожает. –азве что рак лЄгких от количества уничтоженных в кратчайшие сроки сигарет. “ак что поведение Ёмили наводило на мысли, что скрывает она даже больше, чем ¬эл изначально предполагал. Ќе пон€тно лишь, по какой причине. —трах? —тыд? „то-то ещЄ, что ¬алентин упускает из виду? “ут бы очень пригодилс€ ћайкл, и он был бы здесь, при других обсто€тельствах. ћожет, через мес€ц (или когда там ¬алентину предстоит вернутьс€ из ќттавы) получитс€ всЄ утр€сти. ћожет, и нет... как бы там ни было, отношени€ с Ёмили разрушались на глазах. » ¬эл вдруг усомнилс€, будет ли вообще смысл возвращатьс€ в этот прокл€тый город, полный психопатов. ѕодумать только... а ведь всего триста тыс€ч жителей. ћЄдом намазано, что ли?
- ќкей. «начит, не заставл€л, - почти безразлично парировал ¬алентин и изобразил холодную вежливую улыбку.
ќтвернув рукав куртки, он посмотрел на наручные часы и произнЄс:
- Ѕудем считать, что € узнал всЄ, что хотел. —пасибо.
"—пасибо, что так быстро разочаровала. „ем быстрее, тем менее болезненно."
¬эл шагнул в коридор. √оворить больше было не о чем. “о, как Ёмили распор€дилась выданным ей доверием, всецело на еЄ совести. „увства ¬алентина по этому поводу принадлежат ему одному, и он не собираетс€ демонстрировать их ни одной живой душе.

9

¬алентину хотелось врезать. ’орошо врезать, чем-то т€желым. » сильнее, чем в принципе могла врезать Ёмили. ћожет быть тогда он бы прекратил изображать что-то среднее между айсбергом, камнем и хрустальной вазой? ћожет тогда ¬эл –аух стал бы похож на живого, эмоционального, насто€щего человека? "¬ любом случае хуже бы не стало."
ќна не знала, почему ¬эл все врем€ казалс€ таким далеким, вечно закрытым. Ёмили сваливала это на привычку. ¬роде как если вокруг теб€ посто€нно вьютс€ люди, воспринимающие теб€ как знаменитость, и страстно желающие познакомитьс€, необходимость в общении и любое желание про€вл€ть эмоции довольно скоро сдохнут. Ёто казалось разумным объ€снением.
ѕроблема ’ольм была скорее в том, что ей на все объ€снени€ было плевать чуть больше, чем полностью. ќна не любила образы загадочных принцев, не любила телевизионных вампиров с их мрачным взгл€дом и тайнами. ќна любила людей, живых, насто€щих, эмоциональных. “ех, кого можно было пон€ть. “ех, кто не делал из себ€ "недоступный" образ. –аух же €вно оказалс€ не в той категории, котора€ легко воспринималась ’ольм.
Ёмили вроде и понимала, что –ауху она м€гко говор€ никто, но сейчас стало до слез обидно просто из-за того, что перед неЄ не тот человек, общение с которым было бы при€тным. ј как-то выкручиватьс€, добиватьс€ расположени€, пытатьс€ вытаскивать из ¬эла хоть что-то насто€щее не хотелось. ”ж за людей она никогда не боролась и начинать не планировала. "ƒа и не факт, что в нем это насто€щее есть. ƒолбана€ медийна€ кукла."
- ќ! ј вот это уже точна€ формулировка! - Ёмили улыбаетс€. ќна говорит с переигранной радостью в голосе. — похожими интонаци€ми детей хвал€т за съеденную кашу. ѕродолжает она куда более холодно. - “ы именно что узнал все, что хотел. “ы пришел сюда уже решив, кто и в чем виноват и, разумеетс€, € подтвердила все твои догадки. ¬ твоем больном воображении!
Ёмили фыркает, все так же гл€д€ –ауху в глаза. "Ќет, правда, разве бывают творческие люди нормальными? ƒа ладно, смешно. Ќи один абсолютно нормальный, по мнению общества, человек не способен что-то сочинить. ј этот сочин€ет не плохо."
ј вот повернулс€ он зр€. Ёмили сейчас была не в том состо€нии, в котором можно адекватно воспринимать происход€щее. ќна не отдает себ€ отчета, что творит, когда хватает со стола тарелку из толстого стекла и швыр€ет еЄ в ¬эла. Ѕлаго, ранее травмированное зап€стье подводит, и тарелка всего лишь пролетает р€дом с его плечом, разбива€сь о стену. –азбиваетс€ тарелка шумно, рисунок из тюльпанов разлетаетс€ на несколько €рких, разноцветных, осколков.
- Ќе смей так себ€ вести в моем доме, –аух! - Ёмили срываетс€ на крик, голос моментально становитс€ хриплым. Ќо она давит желание прокашл€тьс€ и продолжает. - явилс€ сюда, весь такое правильный, образец добродетели. ѕришел со своей версией и не желаешь слушать. ƒа ты вообще слушать не умеешь!  онечно, ты ведь единственный можешь быть прав! „то сейчас, из-за своего обожаемого куска дерева, что тогда с правилами игры! Ћишь бы придратьс€, лишь бы выставить себ€ лучше, чем люди вокруг!..
ќна срываетс€ на кашель, крик €вно прекращаетс€ только из-за этого. Ёмили неожиданно обнаружила в себе желание наговорить кому-то гадостей. Ќе меньшим открытием стало то, что бросатьс€ в ¬эла т€желыми предметами было весело и даже как-то при€тно. ¬згл€д невольно заскользил по столу, оценива€, что ещЄ можно запустить в композитора.

ќтредактировано Emily Holm (28.07.2015 18:24:10)

10

Ёто только в развлекательном американском кино крутой накаченный мужик ловит лет€щую в него тарелку налету. »ли отбивает еЄ с разворота ногой, улавлива€ в последний момент, что в его сторону что-то летит, по колыханию воздушных потоков. ¬ реальности совсем не похожий на геро€ боевика ¬алентин инстинктивно вжал голову в плечи, когда раздалс€ звук удара стекл€нной тары о стену. ¬эл обернулс€ и расширенными от удивлени€ глазами уставилс€ сначала на грубые осколки, потом на Ёмили, котора€, на его пам€ти, впервые повысила голос.
- ” вас вс€ семь€, что ль, психопаты? - глухо спросил –аух, сжима€ похолодевшие руки в кулаки. - “вой гениальный братик чуть моего брата не угробил, а ты решила за мен€ вз€тьс€. ¬есело живЄм. ѕиздец весело. ј чего тарелкой-то? ¬он, у теб€ и нож был наготове. «асадила бы промеж лопаток и дело с концом.
ј ведь до этого никто так и не сказал Ёмили, что ћайкл и ¬эл - родные брать€. ¬естимо сегодн€ по календарю какого-нибудь вымершего народа был день откровений.
- јх, ну да... у вас же обычное убийство не котируетс€. »знасиловать ещЄ надо,- –аух нервно усмехнулс€ и сунул руки в карманы джинсов.
Ѕыло бы благоразумным развернутьс€ на сто восемьдес€т и уйти, пока Ёмили не воспользовалась советом о ноже. Ѕыло бы не красиво, но логично отвесить девчонке пощЄчину, чтобы привести в чувства и не дать истерике разрастись до нервного срыва. Ќо побледневший ¬эл застыл на месте как приклеенный - отлична€ мишень, - и смотрел на Ёмили, будто ожида€ от неЄ нового удара и новых порций оскорблений.
¬прочем, многое в словах ’ольм походило на правду. Ќо только походило. "я не умею слушать? ƒа ладно. ћожет, окружающие и ты в том числе просто не умеете говорить по-человечески? » сама ты кусок дерева..."
- јга, €сно, какое впечатление € на теб€ произвЄл. „то ж. —пасибо за здоровую критику. Ќу, окей. –асскажи мне, как зазнайке –ауху вести себ€ в твоЄм доме. ѕорыдать на кухне, может быть? - ¬эл ухмыльнулс€ и повЄл плечами.

ќтредактировано Val Rauch (29.07.2015 15:08:11)

11

ѕо большому счету ей было плевать, кем друг другу приход€тс€ ћикки и ¬эл. ќсобенно сейчас. ’оть друзь€, хоть брать€, хоть любовники. ’оть совмещают в произвольных формах. Ёмили прекрасно знала, где начинаютс€ темы, попадающие в категорию "не еЄ дело" и даже близко к таким темам не подходила, пускай иногда это было интересно, любопытно.
—ейчас не было даже любопытства, от которого Ёмили как правило не могла отделатьс€.
ќт упоминани€ о семье становитс€ ещЄ хуже. ” ’ольм до сих пор не было времени, что бы сесть и оценить все, что больше никогда не станет прежним в еЄ жизни. Ќапример тот факт, что родителей нет. », значит, нет больше семьи ’ольм, даже той бледной тени, котора€ существовала все эти годы. Ќу или, оп€ть же, нужно был привыкать что старший брат мань€к. » к тому, что Ќес уже, видимо, никогда не найдетс€.
- Ёто называетс€ "дружить семь€ми". - —квозь зубы шипит Ёмили. ≈Є так и т€нет добавить что-то типа "а теперь раздевайс€". Ќет, ну надо же выполнить желание –ауха о изнасиловании, в самом деле! - » € в спину бить не могу. Ќу, теперь буду знать, что ты на подобные фокусы способен, спасибо за информацию.
"ќ, а это "дар в спину", так?" Ёмили заливаетс€ краской, уже от смеси злости и стыда. ≈й было безумно стыдно за ту выходку на кухне у –ауха, Ёмили считала не верным решением про€вл€ть слабость, тем более показывать это. » если сейчас ¬эл хоть в чем-то был виноват сам, то тогда срыв был полностью на совести Ёмили. » это висело в воздухе немым упреком, все врем€. ¬от только она не ожидала, что ¬эл припомнит этот прокол.
  несчастью, дл€ ¬алентина, она сейчас не способна долго заниматьс€ самокопанием. «ато Ёмили зла, очень зла. » ¬эл только подливает масла в огонь.
- я бы удивилась, начни ты здесь рыдать. Ёто бы значило, что ты умеешь что-то чувствовать. ј это уже не реально. - Ёмили усмехаетс€. ќна больше не кричит, голос все же сел. «ато Ёмили выт€гивает шею так, что оказываетс€ ближе к ¬элу. - ѕон€тно, почему ты свои гитары любишь больше людей. ¬ы с ними одинаково "живые".
Ёмили морщитс€ и отдергивает голову так, будто едва не прикоснулась к чему-то отвратительному.
”хмылка на физиономии композитора раздражает едва ли не больше, чем его слова.  ружку с чаем она хватает со стола уже осознанно. ј в тот момент, когда чай выплескиваетс€ на лицо, где была эта сама€ ухмылка, ’ольм получает насто€щее удовлетворение от совершенного.  ружку на место она ставит достаточно аккуратно.
- Ќе нож в спину, конечно, но ты, надеюсь, оценил.
’ольм улыбаетс€, но даже это сейчас выходит истерично. ”голки губ дрожат, глаза на мокром месте.
ќ том, что чай вр€д ли остыл, а в кружке был почти кип€ток, она как-то не подумала.  ак и о том, что кип€ток этот был крепко подслащЄн. «ато от ¬эла теперь должно было при€тно пахнуть лесными €годами.
- ј теперь уноси свой долбаный звездный зад из моей квартиры и что бы € теб€ больше не видела!
” неЄ все же хватает сил, что бы снова начать кричать, от чего Ёмили чувствует насто€щую гордость. ¬от только на самом деле она не хочет, что бы ¬эл сейчас уходил. ќна хочет ещЄ чем-нибудь в него швырнуть и, сама того не замеча€, т€нетс€ к пепельнице.   т€желой, керамической, пепельнице в форме черепушки.

12

- Ќа хер не сдалась така€ "дружба", - сказал ¬эл, мрачне€. ”хмылка исчезла с лица. - “ы говоришь, что € ничего не чувствую. Ћадно. ѕредположим. Ќо, если это действительно так, € не собираюсь этого стыдитьс€. ј ты, вс€ така€ пронизанна€ насквозь чувствами и эмоци€ми, боишьс€ давать им волю. ѕо-твоему так лучше? ѕереживать за каждое резкое слово, каждую пролитую слезу, каждое не регламентированное прикосновение или громкий смешок. Ѕо€тьс€ принимать чужую помощь.
–аух пожал плечами.
- ƒумаешь, это всЄ не заметно?  ак ты сама себе не даЄшь жить.  ак видишь, заметно даже такому эгоцентричному звезданутому барану, как €.
Ёто был не тот разговор, на который он наде€лс€.  акого чЄрта вообще всЄ скатилось в обмен любезност€ми и диагнозами в духе кухонной психологии? „то, дл€ нормально диалога ¬эл должен был прийти и поистерить, начать рвать на себе волосы, причитать что-нибудь в духе "ах, мо€ бедна€ гитара, ах, мой бедный братик, да за что мне такое наказание"? “огда бы Ёмили сказала правду? „его ’ольм вообще от него хочет? ƒемонстрации каких таких чувств? "”сталость, Ёмили. ¬от, что € чувствую. ’очешь, л€гу на пол и усну? Ёто будет достаточной демонстрацией моих чувств? ј гитара, глупа€ мо€ девочка, один из самых живых инструментов. Ќо ты этого, видимо, так и не пон€ла".
ќт гор€чей жидкости в лицо у –ауха перехватило дыхание. ќн тут же утЄрс€ рукавом и проморгалс€. Ќе хватало ещЄ словить ожог перед чередой интервью и выступлений, ради которых –аух и летит в ќттаву. Ќепри€тна€ хищна€ улыбка Ёмили в этот момент напомнила Ёрвина, и у ¬эла по€вилось нестерпимое желание хорошенько приложить ей по лицу. ’отела искренних чувств? ѕолучите, распишитесь. Ќо ¬алентину хватило выдержки, чтобы молча развернутьс€ и всЄ-таки выйти из квартиры. Ќапоследок он услышал, как что-то ещЄ т€жЄлое ударилось о стену и осыпалось осколками на напольное покрытие. Ќо кака€ разница, что, если до его затылка так и не долетело.
- Ёй, что с тобой случилось? - выпалил ƒжером, округл€€ глаза.
- Ќичего. ѕоехали в аэропорт, - скомандовал ¬эл, усажива€сь в машину и вытира€ остатки ча€ с лица и волос.
- ’м. "Ќичего" обычно не пахнет лесными €годам. - ћайклз цокнул €зыком и вдруг улыбнулс€. - ƒевушка не хочет с тобой прощатьс€ на столь долгий срок? –омантично!
- Ѕл€ть... - шикнул –аух. - ѕросто закрой рот и вези, куда сказано, хорошо?
ћашина тронулась. ¬алентин боролс€ с желанием разбить ближайшее стекло кулаком.


¬ы здесь » FREAKTION » јрхив завершенных эпизодов » 2015.05.05 My girl, my girl, don't lie to me


–ейтинг форумов | —оздать форум бесплатно © 2007Ц2017 ЂQuadroSystemsї LLC