FREAKTION

»нформаци€ о пользователе

ѕривет, √ость! ¬ойдите или зарегистрируйтесь.


¬ы здесь » FREAKTION » јрхив незавершенных эпизодов » 2015.04.11 you're a troublemaker


2015.04.11 you're a troublemaker

—ообщений 1 страница 6 из 6

1

you're a troublemaker


¬ эпизоде:
April 11, 2015;
парк неподалеку от места пребывани€ двух заноз в заднице

¬ рол€х:
ћолли ‘ицпатрик, Ўанита  ортасар

»рландские джипси, ирландский же виски, перемешать и не взбалтывать - что тут в итоге получитс€, а?

2

Ќа почте у ћолли сплошной мусор. ≈е раздражает то, что смартфон не успевает откликнутьс€ так быстро, чтобы все почистить. “акие муторные дела, как очистка нужного от бесполезных рассылок, ее вообще быстро деморализуют. ћолли не умеет просто сидеть и втыкать в подобное. ƒл€ нее даже проверка ленты в социальной сети порой становитс€ отвратительно унылым зан€тием, даже если там есть что-то действительно интересное.
ћолли натыкаетс€ на сообщение недельной давности о том, что где-то р€дом с ее домом будет проходить небольша€ ирландска€ €рмарка. —ообщение было прочитано. ћолли вспоминает, что вроде как даже собиралась на эту €рмарку выползти. ≈й было мало дн€ св€того ѕатрика. ќна и выбралась-то так, чисто с ћейсоном из соседней квартиры. » не она, ирландка аж на целую половину, получила в нос, а именно увалень ћейсон, который, кажетс€, не обидит и ребенка. “очнее, это сейчас ей так кажетс€.  огда ћолли врывалась к ним с мысл€ми о том, что там происходит домашнее насилие, она так не думала. Ќо то когда было!
ћолли смотрит на сообщение буквально несколько секунд. «атем сбрасывает и набирает номер все того же ћейсона. ћейсон не отвечает. Ќу и ладно, не хочет, как хочет. ќдна она идти тоже не горит желанием. Ќе проблема, конечно, ћолли найдет, чем там себ€ зан€ть, но всегда лучше кого-то утащить в пучину за собой.
ћолли поднимает взгл€д на потолок. ѕонимает, что к Ёмили соватьс€ пока не надо. ”спела уже отметитьс€ знакомством с ее братом и летающей кухонной утварью. Ћишний стресс, все дела. ј Ёмили отличную выпечку делает, на нее лучше не давить, пускай переваривает. Ќо помимо Ёмили есть еще Ўани, и ћолли думает о том, что вот ей-то лучше бы оказатьс€ дома.
—обираетс€ ћолли в момент, подхватывает рюкзак, пр€чет телефон в карман куртки. ѕо лестнице вверх несетс€, перепрыгива€ через две ступеньки.  то не спр€талс€ или не выспалс€, она не виновата.
ќказавшись р€дом с дверью, ћолли начинает барабанить, что есть дури Ч а дури много. ƒверь открываетс€ сама. ћолли недоуменно моргает.
Ч Ўани? “ы тут? Ч она просовывает голову внутрь, задумчиво поджимает губы.
” ћолли есть дурна€ привычка Ч входить в изначально запертые помещени€ с округленными глазами и словами "так у вас не закрыто было". “о, что тут действительно не закрыто, может быть плохим сигналом. ћолли на вс€кий случай нашаривает в кармане куртки ключи от своей квартиры. ћало ли, к Ўани ворвались грабители, насильники или какие-нибудь сектанты типа радикально настроенных —видетелей »еговы, жаждущих приобщить бедную девушку к своим —торожевым Ѕашн€м. ј ћолли же может и ключами в глаза ткнуть. —пасти, значит.
ћолли переступает порог и с громким хлопком закрывает за собой дверь. Ѕез расчета Ч так выходит, сила есть Ч осторожности не надо.
Ч ∆ивые есть вообще? Ч спрашивает ћолли громко, проход€ внутрь квартиры.
ѕротив мертвых она тоже ничего не имеет. ’от€, нет. »меет. Ёто ведь матери придетс€ звонить, если труп обнаружит. ѕолучать от нее на орехи. “ипа там "то мужиков непон€тных ко мне таскаешь, то денег просишь, то труп нашла, да сколько можно, овца ты эдака€?"

ќтредактировано Molly Fitzpatrick (16.07.2015 22:33:11)

3

Ўанита планирует спать как минимум часов до трех дн€, а потом ещЄ повал€тьс€ в постели, понежитьс€, как белый человек, когда наконец ложитс€ после ночных приключений на пару с Ёмили. Ўани никак не рассчитывает на чей-нибудь утренний (когда встал - тогда и утро) визит, но, когда живешь в одном доме с ћолли, ожидать тихого и спокойного существовани€ не приходитс€. ќжидать вообще чего-либо тихого и спокойного ну совсем не приходитс€. Ёто ж ‘ицпатрик.
ќсобенно когда ты - ослица, забывша€ закрыть дверь.
≈сли стук в дверь (если это можно назвать стуком, конечно) ещЄ можно игнорировать, сквозь сон отмахива€сь от неведомых полчищ нежданных визитеров, то от грохота Ўани моментально просыпаетс€ и напр€женно таращитс€ в пространство, прислушива€сь и готов€сь вскакивать и нестись... да вот хоть за этим т€желым торшером, да. Ќо следующий за этим грохотом очень-очень знакомый голос ћолли заставл€ет Ўаниту уткнутьс€ рожей в подушку и страдальчески застонать что-то о величайшей несправедливости в этой жизни. Ќу да, конечно, кто ещЄ мог оказатьс€ незванным гостем в - мимолетный взгл€д на часы на прикроватной тумбочке - двенадцать-то утра?
Ђƒверь не закрыла - сама виновата, теперь вот, мучайс€ї, и ведь действительно сама виновата - будь дверь заперта, сама€ шилозадна€ девица этого дома провозилась бы с попаданием в квартиру хоть чуть-чуть дольше, и можно было немножко поспать ещЄ, а в этом деле даже двадцать минут решают многое.
Ч „то тебе, блин, крокодил души моей? Ч орать громко неохота, да и в целом совершенно необ€зательно - с акустикой в этой квартире проблем нет, слышно так, что хоть вешайс€ Ч то от неловкости, то от громкости. ћолли этого, конечно же, не знает, поэтому орала как оглашенна€ и полдома на уши наверн€ка поставила Ч суббота, у людей законный отдых, между прочим. Ўани лениво пот€гиваетс€, кое-как встает со вздохами и охами, как стара€ бабка, чесслово, и выползает в коридор, как будто решив косплеить гусеницу из Ђјлисы в стране „удесї (которую в фильме очаровательно обозвали јбсолемом) Ч в коконе из синего оде€ла и уже с сигаретой в зубах, правда, ещЄ не зажженной. Ч „Є приперлась, в общем, с утра пораньше? ¬ещать будешь на кухне, пока € завтракаю.
», не слишком дожида€сь ответа, почти сразу не очень активно продвигаетс€ в сторону кухни - ћолли вроде не клиническа€ дура, нехай сообразит, что слушать еЄ какие-нибудь безумные (в очередной раз, потому что у ‘ицпатрик других, кажетс€, и не бывает) предложени€ лучше с чашкой кофе в руках и с меньшим безумием в глазах.
—варить кофе Ч целый ритуал, во врем€ которого можно выслушать всЄ, что моль эта ничерта не бледна€ решит выложить.  ак и всегда, на заднице самой ровно не сидитс€ - надо затащить всех окружающих, потому что в одиночку-то не улыбаетс€, правильно. „то, в целом, Ўанита и делает - слушает ћолли, пока ссыпает в нагретую на плите турку сахар, кофе, ищет в шкафчиках специи и думает, сегодн€ - с перцем, €годами можжевельника, корицей или кардамоном?
Ч  стати, кофе будешь? Ч гостеприимство во всей красе, да.

4

Ч “ак ты жива€, Ч в голосе ћолли сквозит разочарование, когда она видит Ўаниту, завернутую в оде€ло и пом€тую. Ч ј €-то думала, Ч вдогонку она еще и разочарованно качает головой.
Ќет, ћолли не хочет находить трупы своих друзей и знакомых по их квартирам, но рассчитывает все же не на то, что они забывают запереть дверь после бурной ночи. ≈й нужно как минимум ограбление, как максимум что-то шпионское, чтоб с перестрелками или даже поднимаемыми в воздух стадионами. ¬ жизни ведь уже несколько дней как не случалось ничего неординарного. ћолли скучно. ƒаже стадион кажетс€ неплохим вариантом, даром, что с места не сдвинетс€.
ћолли треплет волосы на затылке, вздыхает, идет следом за Ўани на кухню.
Ч я и от завтрака не откажусь, Ч пр€мо говорит ћолли, не вылеза€ из куртки, но плюха€сь за кухонный стол. Ч ћне с корицей кофе, Ч добавл€ет она, сцепл€€ перед собой руки в замок.
ћолли наблюдает за сонной Ўани. ƒл€ нее самой кофе Ч не гарант бодрости, а так, напиток с ничего таким вкусом. ќна подозревает, что если бы в какой-то момент у нее случились проблемы с пробуждением, кофе был бы что слону дробина. Ќо от хал€вного она никогда не откажетс€. ќт хал€вного всего-что-угодно.
ќна достает смартфон, быстро находит сообщение о мест€чковой €рмарке, разворачивает телефон на столе так, чтобы Ўани могла все просмотреть. —цепл€ет перед собой руки в замок снова.
Ч Ёто вот сегодн€, Ч говорит ћолли. Ч Ёто вот сюда ты со мной пойдешь, как только мы позавтракаем.
ћолли не имеет привычки спрашивать, она констатирует. “ы идешь и баста. » только после констатации ћолли приходит в голову, что надо описать преимущества выхода, о которых не написано в коротеньком письме на почте.
Ч »рландцы, Ўани, Ч говорит ћолли с гор€щим патриотическим огнем взгл€дом (и не суть важно, что об »рландии ћолли только читала), Ч это Ч самый отличный вообще народ на земле. ѕосле некоторых американских индейцев, которым разрешено таскать с собой псилоцибиновые грибы и вс€кую траву по религиозным соображени€м. » тут, понимаешь, €рмарка от кочевников. “ам напитьс€ до встречи с насто€щими лепреконами можно будет, € тебе гарантирую.
ќ том, что скорее всего на национальных сборищах демонстрируют положительные культурные моменты народа, ћолли не думает. ќб ирландских танцах она вообще знает только понаслышке, а уж кельтска€ мифологи€, переплетенна€ с христианскими мотивами дл€ нее подавно темный лес. ј вот виски рекой Ч это да, это ћолли знает вместе с текстами песен про ћолли ћалоун и пь€ных мор€ков, с которыми надо что-то делать. » искренне считает, что алкогольна€ выносливость ей передалась от папаши.
ћолли разворачивает телефон к себе обратно, сбрасывает почту, убирает в карман. ћожет забыть, если не уберет сразу. ѕричем так, что сразу же забудет, где забыла.
Ч «автракаем и идем, Ч повтор€ет ћолли, сопровожда€ слова уверенным кивком.

5

Ўани почти готова обожать ћолли за еЄ отношение к жизни: уж кто-кто, а ‘итцпатрик умудритс€ устроить большой бадабум из ничего, и Ўанита, по правде сказать, с удовольствием бы этому поучилась. Ќо увы, в преподавательских способност€х ћолли  ортасар сильно сомневаетс€. Ќаверн€ка не зр€, хот€ кто знает, кто знает...
«ато в способности сожрать половину (хот€ что там половину, половина Ч это дл€ ‘итцпатрик слишком мелко, сразу уж всЄ надо) содержимого Ўанитиного холодильника никто и не думает усомнитьс€ Ч скажете тоже.  офе сварен и выставлен под нос гостье, причем Ч в самой большой чашке, котора€ нашлась в шкафчиках. Ёто така€ мера предосторожности: может, пока ћолли тихо-мирно пьет арабику с корицей (хочешь корицу - будет тебе корица, какие вопросы), ничего и не случитс€, а? ћельком просмотрев сообщение на чужом смартфоне,  ортасар чуть заметно ухмыл€етс€. Ќу да, кто бы сомневалс€ Ч €рмарка, ирландцы, как же не сунуть туда нос, совершенно-решительно никак не возможно.
Ч Ёто вот туда € с тобой пойду, когда мы поедим, € схожу в душ и оденусь, ћолли, ибо кому мы там сдались в самый разгар дн€, коли уж стремлени€ твои ограничиваютс€ в первую очередь высокоградусными напитками? Ч Ўани возводит очи горе, мол, за что мне вот это вот наказание, эй, ¬селенна€, может, прекратишь издеватьс€? Ч »ли, если говорить человеческим €зыком, ну нахрена туда тащитьс€ в половину первого?
Ќа плиту с легким грохотом Ч а как же иначе Ч опускаетс€ разогреватьс€ блинна€ сковородка, а Ўанита очень аккуратно размешивает блинное тесто, оставленное еще, ужас и кошмар, аж со вчерашнего вечера. ¬се остальное готовить долго и лениво, кроме, пожалуй, омлета, но, во-первых, каким омлетом накормишь ‘итцпатрик, во-вторых, ну его нафиг, этот самый омлет.
¬ылива€ первую порцию теста на сковородку, Ўани становитс€ вполоборота к сид€щей за столом ћолли:
Ч ћолли, душа мо€, € верю, что ирландцы Ч самый клевый вообще народ, и € даже готова пойти туда с тобой, но ответь мне на два вопроса. ¬о-первых, ты вообще когда-нибудь спишь, с твоим-то шилом в заднице, и, во-вторых, способна ли ты подождать мен€ целых полчаса? Ч а вопросы, между прочим, весьма животрепещущие.
Ђ¬ообще, кажетс€, из всех домов √алифакса мне досталс€ дом с самыми чокнутыми обитател€ми. я к ним тоже, кажетс€, отношусь, странно, что про нас ещЄ в новост€х не крут€т ролики, как с этой, как еЄ там, Ћюси?ї
¬ ближайшие дес€ть минут Ўани выставл€ет на стол тарелку с первой порцией блиной и вздыхает (сама она уже есть не хочет совершенно):
Ч ƒжемы, мЄд, люба€ начинка на твой вкус Ч грабь холодильник, но в разумных, блин, пределах, Ч а то знаем мы теб€, ћолли ‘итцпатрик, наслышаны, так сказать. ¬ самых разных вариаци€х, да Ч ну и к тому же как откажешь человеку с такими грустными прекрасными щен€чьими глазами?
Ќу ваще никак, пон€тное дело.
ќставив ћолли грабить кухню,  ортасар в срочном пор€дке двигает в свою комнату и в ванную, прекрасно понима€, чем это всЄ может ей грозить, и почти в рекордные сроки приводит в пор€док человеческие сонные руины в более-менее жизнеспособную особь, которую ещЄ можно назвать Ўанитой. –екордные сроки - это, между прочим, дев€ть минут двадцать три секунды на душ, легкий маки€ж и одетьс€. ¬ таких услови€х, кажетс€, Ўани могла бы одетьс€, пока горит одна спичка.  ортасар возвращаетс€ в кухню, застает там пустую тарелку ћолли и почти готова умилительно погладить "деточку" по голове - мол, кака€ умница, всЄ скушала.
Ч  уда там идти надо, €аауу... Ч фраза на середине прерываетс€ зевком, но она находит в себе силы даже еЄ закончить: Ч √отова €, в общем.

ќтредактировано Shanita Cortazar (22.07.2015 02:37:24)

6

Ч я разве говорю, что ирландцы хороши только потому, что пьют, как кони? Ч спрашивает ћолли. Ч Ќеа. “ам и так можно будет найти вс€кого интересного.
ћолли закусывает губу, пыта€сь придумать, что бы такого можно было обнаружить у ирландцев-то на €рмарке, что не об€зательно бы горело. Ќе придумывает.
Ч я, правда, не знаю, чего, Ч честно добавл€ет она. Ч Ќо можно прогуглить. »ли, еще лучше Ч сразу на местности разберемс€.
ќна полна энтузиазма и уверена в том, что ничто не сможет ей этого сбить. ƒругое дело, что за свои скачущие настроени€ ћолли никогда не отвечает вне зависимости от уверенности. «ато сейчас она широко улыбаетс€, а ее глаза гор€т. ћолли просто не может дольше сидеть в своей квартире, а вокруг решительно ничего не происходит. –абота не ищетс€, Ћига Ќесправедливости не собираетс€. ¬от если бы в эту самую Ћигу можно было, как на €рмарку, пригласить вообще кого угодно, было бы очень здорово. Ќо первое правило Ћиги Ќесправедливости: не можешь вс€кого крутого Ч не знаешь о Ћиге Ќесправедливости. ћожешь Ч тоже не знаешь, потому что ћолли про нее вспоминает только тогда, когда становитс€ совсем уж уныло.
ќна подт€гивает к себе тарелку с блинами, тут же подскакивает, чтобы сунутьс€ в холодильник. ћед в тарелке ћолли смешиваетс€ с несколькими видами джемов: вполне себе разумный предел дл€ нее.
Ч Ќет, не слипнетс€, Ч говорит она и только потом понимает, что Ўани уже смоталась.
ћолли одобрительно кивает Ч сначала в пустоту, затем Ч не менее одобрительно блинам. “очит она быстро: дурное дело не хитрое. » некоторое врем€ все-таки сидит, постукива€ пальцами по столешнице. ≈й не терпитс€, у нее зудит в причинном месте энерги€. «ачем столько спать? «ачем столько возитьс€? «ачем вот лишн€€ косметика? Ўани вон и спросонь€ нормально выгл€дит. » ей, наверное, не приходитс€ боротьс€ с посто€нно шелушащейс€ кожей. ¬от матери не надо было никогда Ч а ћолли, блин, повезло так повезло. ќт таких мыслей настроение моментально ухает вниз.
Ќо тут же поднимаетс€, когда ћолли осознает, что наконец-то можно идти.
»з-за стола она подскакивает, умудр€€сь больно ударитьс€ о ножку. ћолли ойкает, морщитс€, вскидывает голову. ¬езде враги, везде засада.
Ч ѕопробуешь заснуть по дороге, Ч предупреждает ћолли, Ч € тебе сбрею брови.
ќна округл€ет глаза, дава€ пон€ть, что за ней такое дело не заржавеет.
ћолли подхватывает Ўаниту под локоть и ведет за собой. ѕо лестнице Ч только пешком. ƒо парка Ч тоже. ’одьбы дес€ть минут от силы, ћолли тащит подругу за собой с упорством дальнобойщицкого грузовика.
¬от только в парке Ч всего несколько трейлеров да кто-то вбивает стойки дл€ палаток. ћолли смотрит на такое запустение. ѕереводит взгл€д на Ўани.
Ч ƒа бл€ть, Ч выдыхает она. Ч  ажись, мы рано.
≈е такой расклад не устраивает, тусоватьс€ где-то еще она не планировала. ћолли выпускает руку Ўани из своей хватки и направл€етс€ к двоим мужчинам, забивающим стойки.
Ч Ё, мужики! Ч обращаетс€ она к ним, со всей возможной старательностью пыта€сь воспроизвести ирландский акцент, который слышала только в фильмах. Ч ѕомощь нужна?
—тойки металлические. ѕри желании ћолли может каркасы уложить гораздо быстрей этих вот мужчин. » на какой-то момент она действительно об этом задумываетс€.


¬ы здесь » FREAKTION » јрхив незавершенных эпизодов » 2015.04.11 you're a troublemaker


–ейтинг форумов | —оздать форум бесплатно © 2007Ц2017 ЂQuadroSystemsї LLC